| Usability |
Използваемост |
| The ease with which people can employ a particular tool or other man-made object in order to achieve a particular goal. |
Лекотата, с която хората могат да използват специален инструмент или друг предмет за постигане на определена цел. |
| Use case
Scenario, option to use, precedent in software development and system design - describes the behavior of the system when it interacts with something or with someone from the outside environment; a set of actions or steps defining the interaction between the role / function and the system to achieve the goal;
a specific situation in which a product or service could potentially be used.
"there are lots of use cases for robotic hardware, from helping disabled users to automating factories"
Useful cases and best practices.Best practices that were used to successfully achieve a certain goal. |
Сценарий, вариант за използване , прецедент при разработката на програмно обезпечение и системно проектиране - описва поведението на системата когато тя си взаимодействе с нещо или с някого от външната среда ; набор от действия или стъпки дефиниращи взаимодействието между ролята /функцията и системата за постигане на целта;
специфична ситуация, при която продукт или услуга биха могли да бъдат използвани.
"има много случаи на използване на роботизиран хардуер, от помощ на потребители с увреждания до автоматизиране на фабрики"
Полезни примери и добри практики.
Най-добри практики, които са били използвани за успешното постигане на дадена цел. |
| User Any individual or legal entity that uses services as a sender or a recipient. |
Потребител Всяко физическо или юридическо лице, което ползва услуги като подател или получател. |
| User: any natural or legal person who is the recipient of a digital service |
Ползвател: всяко физическо или юридическо лице, което е получател на цифрова услуга |
| DSA |
|
| User ID |
Потребителско ID |
| A unique identifier assigned to persons when they subscribe to or register with internet access service or Internet communications service. |
Уникален идентификатор, определен за лицата при абониране или регистриране за услугата Интернет достъп или за интернет електронна съобщителна услуга. |
| User-friendly |
Приятелски за потребителя, лесно за използване Система или програма, с която потребители със сравнително малък опит могат лесно да си взаимодействат. |
| A system or program that relatively untrained users can interact with easily. |
|
| Username |
Потребителско име |
| Account name or user ID. |
Име на акаунт или потребителско ID. |
| Value added service |
Услуга с добавена стойност |
| Any service which requires the processing of traffic data or location data other than traffic data beyond what is necessary for the transmission of a communication or the billing thereof. |
Всяка услуга, която изисква обработването на данни за трафик или данни за местоположението, различни от данните за трафика, извън необходимото за предаване на комуникация или за нейното фактуриране. |
| Value for money |
Стойност за пари |
| Value for Money (VfM) is the term used to assess whether or not an organisation has obtained the maximum benefit from the goods and services it acquires and/ or provides, within the resources available to it. |
Стойност за пари (VFM) е термин, използван, за да се прецени дали дадена организация е получила максимална полза от стоките и услугите, които придобива и / |
|
или предоставя в рамките на наличните ресурси. |
| Vast |
Голям |
| V-chip |
V-чип |
| The V-chip allows parents or other caregivers to block programming on their televisions that they don't want children to watch. |
V-чипът дава възможност на родителите или на други хора, които се грижат за децата, да блокират тези телевизионни програми, които не искат да бъдат гледани от тях. |
| VDSL - very high-speed digital subscriber lines |
VDSL - Много високоскоростни цифрови абонатни линии |
| Velocity |
скорост |
| Vendor lock in |
Зависимост от доставчика |
| Verification is the process of determining the authenticity of information posted by unofficial sources online, particularly visual media. |
Проверката (информационен безпорядък) е процесът на определяне на автентичността на информацията, публикувана от неофициални източници онлайн, особено на визуалните медии. |
| It emerged as a new skill set for journalists and human rights activists in the late 2000s, most notably in response to the need to verify visual imagery during the ‘Arab Spring'. |
Тя се очерта като нов набор от умения за журналисти и активисти за правата на човека в края на 2000-те години, най-вече в отговор на необходимостта от проверка на визуалните изображения по време на "арабската пролет". |