| The political and technological empowerment of citizens irrespective of age, gender, education, socio-economic situation, language, special needs and place of residence by electronic means. Refers to the target of achieving an inclusive information society (written eInclusion when referring to specific policies). New developments in technology turn the risk of a digital divide into "digital cohesion" and opportunities, for all segments of the population, including disadvantaged segments (education (a specific subset called e-Competences), age (called e-Ageing), gender, disabilities (called eAccessibility), ethnicity, and/or those living in remote regions (subject to the geographical digital divide). E-Inclusion mainly covers the development of appropriate policies, maintenance of a knowledge base, research and technology development, deployment and dissemination of best practices . |
Политическо и технологично овластяване/ предоставяне на права награжданите независимо от тяхната възраст, пол, образование, социално-икономически статус, език, специални нужди и място на пребиваване с електронни средства. Отнася се до целта за постигане на всеобхватно информационно общество (писмено включване при отнасяне към конкретни политики). Новите развития в технологиите превръщат риска от цифрово разделение в "цифрово сближаване" и възможности за всички от населението, включително сегменти в неравностойно положение (образование (специфична подгрупа, наречена "Електронни компетенции"), възраст (например електронна достъпност), етническа принадлежност и / или хора, живеещи в отдалечени региони (в зависимост от географското цифрово разделение). Електронното включване обхваща основно разработването на подходящи политики, поддържането на базата от знания, научните изследвания и технологичното развитие, разпространението и внедряването на най- добрите практики. |
| e-infrastructure |
е-инфраструктура |
| E-infrastructure is the term used for the technology and organisations that support research undertaken in this way. It embraces networks, grids, data centres and collaborative environments, and it can include supporting operations centres, service registries, single sign- on, certificate authorities, training and help-desk services. Most importantly, it is the integration of these that defines e-infrastructure. |
е-инфраструктура е термин, използван за технологията и организациите, които подкрепят изследванията, предприети по този начин. Тя обхваща мрежи, центрове за данни и съвместни среди и може да включва поддържащи оперативни центрове, регистри на услуги за еднократно влизане, сертифициращи органи, обучение и помощни услуги.Най-важното е интегрирането на изброеното, което определя е-инфраструктурата. |
| The comprehensive ICT infrastructure that is needed to enable the complex, multi-disciplinary and globalised practice of modern science. It capitalises on advances in ICT and integrates hardware for computing, data and networks, observatories and experimental facilities, and an interoperable suite of software and middleware services and tools. Such an infrastructure is necessary in science today to address the need to store, analyse and process unprecedented amounts of (heterogeneous in general) data and information, to enable world-scale scientific collaborations and the access to and sharing of scientific resources and information regardless of their type and location in the world. |
Изчерпателна ИКТ инфраструктура, която е необходима, за да се даде възможност за сложна, мултидисциплинарна и глобализирана практика на съвременната наука. Тя капитализира напредъка в ИКТ и интегрира хардуер за изчисления, данни и мрежи, обсерватории и експериментални съоръжения и съвместим пакет от софтуерни и мидълуерски услуги и инструменти. Тази инфраструктура е необходима днес в науката, за да се отговори на необходимостта да се съхраняват, анализират и обработват безпрецедентни количества (разнообразни по принцип) данни и информация, за да се даде възможност за световно научно сътрудничество и достъп и споделяне на научни ресурси и информация, техния тип местоположение в света. |
| e-Infrastructures address the needs of European researchers for digital services in terms of networking, computing and data management. |
Електронната инфраструктура е насочена към нуждите на европейските изследователи на цифрови услуги от гледна точка на работа в мрежа, изчисления и управление на данни. |
| e-Infrastructures provide digital-based services and tools for data- and computing-intensive research in virtual and collaborative environments. They foster the emergence of Open Science, i.e. new working methods based on the shared use of digital tools and resources across different disciplines and technology domains as well as sharing of results and an open way of working together. e-Infrastructures are key in future development of research infrastructures, as activities go increasingly online and produce vast amounts of data. |
Електронните инфраструктури предоставят базирани на цифрови услуги и инструменти за данни и компютърни изследвания във виртуална и съвместна среда. Те насърчават отворената наука т.е. нови методи на работа, базирани на споделеното използване на цифрови инструменти и ресурси в различни дисциплини и технологични области, както и споделяне на резултати и отворен начин на съвместна работа. Електронната инфраструктура е ключова за бъдещото развитие на научноизследователските инфраструктури, тъй като дейностите стават все по-онлайн и произвеждат огромно количество данни |
| e-initiatives |
е-инициативи |
| Proposals raised by citizens through ICT. |
Предложения издигнати от гражданите чрез ИКТ. |
| eInvoicing |
Електронно фактуриране |
| Electronic transfer of invoicing information (billing and payment) between business partners (supplier and buyer). It is an essential part of an efficient financial supply chain and it links the internal processes of enterprises to the payment systems. The Single Euro Payment Area (SEPA) offers an ideal launching pad for a successful European e-invoicing initiative with savings estimated at around EUR 64,5 billion per year for businesses. In collaboration between DG CONNECT, MARKT, ENTR and DIGIT, with the financial support from the CEF, the Commission is launching an eInvoicing cross border service. |
Електронно предаване на информация за фактуриране (плащане и плащане) между бизнес партньори (доставчик и купувач). Тя е съществена част от ефективната верига на финансовите доставки и свързва вътрешните процеси на предприятията с платежните системи. Единната зона за плащания в евро (SEPA) предлага идеална основа за успешна европейска инициатива за електронно фактуриране, чиито икономии възлизат на около 64,5 милиарда евро годишно за бизнеса. В сътрудничество с Генерална дирекция „CONNECT ", "MARKT", "ENTR" и "DIGIT", с финансовата подкрепа на МСЕ, Комисията стартира трансгранична услуга за електронно фактуриране. |
| e-justice The use of ICT in the conduct of justice. |
е- правосъдие Използването на ИКТ при правораздаването. |
| e-learning |
Електронно обучение |
| А process of information sharing and creating knowledge by using electronic means, such as a virtual classroom. |
Процес на споделяне на информация и създаване на знания чрез използването на електронни средства като виртуална класна стая. |
| electromagnetic compatibility |
Електромагнитна съвместимост |
| The capacity of the equipment to perform satisfactorily in its working electromagnetic environment without causing harmful interference with any of the facilities operating in the same electromagnetic environment. |
Способността на съоръжението да функционира със задоволително качество в работната му електромагнитна обстановка и да не създава вредно въздействие за нито едно от съоръженията, работещи в същата електромагнитна обстановка. |
| Electromagnetic field (EMF) |
Електромагнитно поле (ЕМП) |
| Physical field produced by electrically charged objects. It affects the behavior of charged objects in the vicinity of the field. Light is the electromagnetic field in a certain frequency range. At lower frequencies the electromagnetic field may be radio waves or infrared light, while at higher frequencies it may be UV light or x- rays, among others. |
Физическо поле, произведено от електрически заредени обекти. Той влияе върху поведението на заредените обекти в близост до полето. Светлината е електромагнитното поле в определен честотен диапазон. При по-ниски честоти електромагнитното поле може да бъде радиовълни или инфрачервена светлина, докато при по-високи честоти може да бъде UV светлина или рентгенови лъчи. |
| Electro-magnetic interference |
Електромагнитни смущения |
| Interference by electromagnetic signals that can cause reduced data integrity and increased error rates on transmission channels. |
Смущения от електромагнитни сигнали, които могат да породят нарушена цялостност на данните и увеличен процент на грешките по канала за пренос. |
| Electromagnetic waves |
Електромагнитни вълни |
| Waves that contain an electric field and a magnetic field and carry energy. They travel at the speed of light. Light, microwaves, x-rays, and TV and radio transmissions are all kinds of electromagnetic waves. |
Вълни, които съдържат електрическо поле и магнитно поле и носят енергия. Те пътуват със скоростта на светлината. Светлина, микровълни, рентгенови лъчи и телевизионни и радиопредавания са видове електромагнитни вълни. |
| Electronic ballot box |
Електронна избирателна кутия, Електронна урна за гласуване Електронно средство чрез което се съхраняват гласовете/вота в очакване на преброяването |
| Electronic means by which the votes are stored pending being counted.The electronic medium by which the votes are stored pending the count. |
|
| Electronic Commerce Act |
Закон за електронна търговия (ЗЕТ) |
| Electronic Communications Act |
Закон за електронните съобщения (ЗЕС) |